שנה טובה

בפרוש  עלינו השנה החדשה, עלו במוחי כמה הגיגים.

שמתם לב שבאנגלית מאחלים Happy New Year ואילו בעברית מסתפקים רק ב"שנה טובה"? הגויים רוצים להיות מאושרים ואילו ליהודים מספיק שלא יהיה רע מדי. כמה אופייני.

לעומת זאת, Good Year באנגלית היא בכלל לא ברכה אלא חברה לייצור צמיגים.

אצלנו, המושג "שנטובה" הפך למילה אחת, אם כי המוסד הזה של "שנוטובות" גם הוא כבר הולך ונעלם, וקיים כיום בעיקר בצורה אלקטרונית. זוכרים את דוכני השנוטובות עם כרטיסי הברכה הקיצ'יים, שעל השווים ביותר היו גם זהבים? הנה תזכורת. את זאת יש לי אפילו בנייר (hardcopy  בלעז), באוסף הגלויות שהיה לי בילדותי ואשר שוכן היום, אחר כבוד, בבוידעם.

אז רציתי לאחל לכולם שנה טובה, שנה שמחה, שנה מתוקה כדבש. שנה של הגשמת חלומות ושאיפות, ושל קצת נחת ושלווה. שנה שתהיה טובה בהרבה מקודמתה, אך הרבה פחות טובה מזו שתבוא אחריה.

ונתראה בשנה הבאה.

 

מודעות פרסומת